为什么“对影成三人”,而不是成“二人”或“成四人”?月下独酌四首·其一[ 唐 ] 李白原文,译文对照花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不
“举杯邀明月,对影成三人”这是李白的《月下独酌》中的诗句。为什么不是“成二人”或者“成四人”?其实,对该诗的理解大家还是比较一致的,即作者,明月和作者的影子。作者保持一贯的诗风,本是一个人独饮,诗人当然不愿如此孤清,如此寂寞,于是邀请明月一起畅饮,仅有明月怎么能营造出饮酒有气氛呢?进而,诗人把自己的影子也一同拉来作陪,这样便恰到好处的组成了喝酒的最佳人数,最能表达诗人心境和情绪的状态!那么,不是二人,因为二人太少,依然单调,仅有你来我往,也不足以舒服饮酒,而若是四人,则又显得多余,多则无益,更何况此刻此景,又从哪里借来第四人呢?如若真有可以写来的第四人,那就有重复之嫌,失去诗之魅力,加之三人为众,有三人便可狂饮,极尽欢快之情。三人已是作者信手拈来,实属神来之笔,极具表现力,已然把饮酒书写到了极致,读来让人感概之至!
所以,唯有诗中三人是合情合理,超越诗情诗意的杰作,唯有景仰之至!
2三,可以表示多,对影成三人,可能是作者喝多了,看到好多影子。也可能就是指三个,自己,月亮,还有影子。
3我邀明月二,对影已成三。